21 juil. 2011

Peinture chinoise

北宋名画 清明上河图(Qīngmíng Shànghé Tú)
原作是宋徽宗年间知名画家张择端所画,图卷全长528公分,高24.8公分,现存放在北京故宫博物院。图画内容描绘清明时节北宋京城汴梁及汴河两岸的繁华和热闹的景象和优美的自然风光。全图分为两部分一部份是農村,另一部是市集。
Le Jour de Qingming au bord de la rivière  est le titre de plusieurs peintures monumentales ; la version d'origine est généralement attribuée à Zhang Zeduan (1085-1145), artiste sous la dynastie des Song. Cette représentation saisit la vie quotidienne des gens de la période Song, dans la capitale de l'époque, Bianjing, aujourd'hui Kaifeng. Le thème célèbre l'esprit festif et l'agitation profane du Festival de Qingming plutôt que les aspects rituels comme le balayage des tombes et les prières. Peinte sur un rouleau à main, l'œuvre dévoile le mode de vie de toutes les classes sociales, du plus pauvre jusqu'au plus riche, ainsi que les diverses activités économiques se déroulant tant à la campagne qu'à la ville. Elle donne un aperçu des vêtements et de l'architecture de l'époque. Comme création artistique, elle a été vénérée ainsi que copiée et réinterprétée par des artistes des dynasties ultérieures. Cette peinture est célèbre en raison de la précision géométrique des bateaux, ponts, magasins et scènes représentés. Cette renommée lui a valu l'appellation « La Joconde de Chine »._Extrait de Wikipédia.

听¨国宝档案¨讲清明上河图的故事。Les Archives  des trésors nationaux

数位清明上河图 ¨Le Jour de Qingming au bord de la rivière¨  numérique animée.


延伸问题_

1,为什么宋人张择端能绘画出如此出色的千古佳作?
Pourquoi Zhang Zeduan de la dynastie des Song a-t-il pu peindre une pièce maîtresse qui a traversé tous les âges?

2,你还认识那些中国画家?他们的代表作品叫什么?
Connaissez-vous des artistes-peintres chinois? Comment s’appellent leurs oeuvres représentatives? 

3,古时候书画收藏家喜欢在收藏作品上做什么?
Dans l’antiquité que faisaient les collectionneurs sur lesde peintures quand ils appréciaient les oeuvresi?


4,为什么台北故宫和北京故宫各收藏一张清明上河图?
Pourquoi le Palais National de Taipei et le musée du Palais à Pékin possèdent- ils  chacun une peinture de ¨Qingming shang he tu¨ ?

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire